Hace unos días, finedRicardo nos enviaba la siguiente pregunta a través de nuestro formulario de contacto:
Estoy buscando una chat con traduccion simultanea para que dos usuarios que manejan dos lenguas distintas, puedan chatear más cómodamente, sin más artilugios que escribir en su lengua, y quien la reciba, la pueda leer en la suya al instante, ¿existe? ¿hay alguna página en especial u otra forma de lograrlo?
De hecho hay una forma muy sencilla y gratuita con Google Talk, que dispone de múltiples bots para traducir. Configurarlo no lleva más de un minuto, y funciona bastante bien. También hay otras opciones de pago que no hemos probado, y otra con pinta interesante que está en beta cerrada…. dejaremos estas opciones para otra ocasión.
Para empezar a usar la traducción simultánea en Google Talk, tenemos que añadir al bot que nos interese a nuestros contactos, e invitarle a participar en chats. Los nombres de los bots son los de la siguiente lista, seguidos de “@bot.talk.google.com”:
Árabe – Inglés: ar2en / en2ar
Búlgaro – Inglés: bg2en / en2bg
Checo – Inglés: cs2en / en2cs
Danés – Inglés: da2en / en2da
Alemán – Inglés: de2en / en2de
Alemán – Francés: de2fr / fr2de
Griego – Inglés: el2en / en2el
Español – Inglés: es2en / en2es
Finés – Inglés: fi2en / en2fi
Francés – Inglés: fr2en / en2fr
Hindi – Inglés: hi2en / en2hi
Croata – Inglés: hr2en / en2hr
Italiano – Inglés: it2en / en2it
Japonés – Inglés: ja2en / en2ja
Coreano – Inglés: ko2en / en2ko
Holandés – Inglés: nl2en / en2nl
Noruego – Inglés: no2en / en2no
Polaco – Inglés: pl2en / en2pl
Portugués – Inglés: pt2en / en2pt
Rumano – Inglés: ro2en / en2ro
Ruso – Inglés: ru2en / en2ru
Sueco – Inglés: sv2en / en2sv
Chino – Inglés: zh2en / en2zh
Chino tradicional – Inglés: zh-hant2en / en2zh-hant
Chino tradicional – Chino: zh-hant2zh / zh2zh-hant

Por ejemplo, si queremos hablar con un inglés, sólo tenemos que añadir a nuestros contactos los bots “es2en@bot.talk.google.com” y “en2es@bot.talk.google.com”, e invitar a ambos bots a Google Talk, de tal forma que aparezcan entre nuestros contactos que disponen de Google Talk activado. En la imagen se puede ver cómo invitarlos en Talk integrado en GMail.
Ahora, cuando tengamos un chat abierto con alguien que hable inglés, sólo tenemos que añadir a la conversación uno o los dos bots de traducción inglés-castellano. También podemos hacerlo desde el propio Google Talk. Tan sólo tenemos que pulsar en el botón “Group chat” que aparece en la imagen. Talk integrado en GMail tiene un botón similar en la ventana de chat.

Como puede verse, y salvo contadas excepciones, las traducciones son al inglés o desde el inglés. Si queremos hablar con un croata, la traducción tendrá que ser español a inglés y de inglés a croata (y viceversa… en total cuatro bots), por lo que cualquier parecido con el significado original puede ser coincidencia.

De hecho, tampoco hace falta demasiado para conseguir una mala traducción… Hicimos una prueba sencilla, traducir del inglés a japonés “I love Bleach”, un manga. Según el bot “inglés-japonés” de Google Talk, la traducción es 私グスタブリーチ. Pero la traducción es desastrosa, por lo que hemos podido comprobar gracias a Luis Rodríguez, de Japonismo.com:

Es una solución para salir del paso. Da mejores resultados entre idiomas de origen indoeuropeo, como es de esperar. Pero si se necesita una traducción más fiable, o nos buscamos la ayuda de un traductor profesional o acudimos a opciones automáticas de pago.
Recordad que estamos abiertos a responder a consultas interesantes como esta, tan sólo tenéis que enviarla a través de nuestro formulario de contacto. Aprovecho para dar las gracias a los que han colaborado en la redacción de este artículo: Rodrigo Fernández, Albertini, Fiona y Luis Rodríguez.
En Genbeta | Genbeta responde
Sitio oficial | Ayuda de Google Talk
Ver 18 comentarios
18 comentarios
Pedro
Si se me permite, yo sugiero http://www.babelwith.me/ que ademas usa Google Translate.
Solo hay que seguir estos pasos:
1. Abrir la pagina http://www.babelwith.me/
2. Darle a "Iniciar una conversacion"
3. Elegir un Nick
4. Hablar para que auto-detecte nuestro idioma, y si no es correcto cambiarlo arriba a la derecha.
5. Pasarle el link de nuestra conversacion, como http://www.babelwith.me/vvHdJ por ejemplo.
6. La 2º persona hará los pasos 3 y 4.
7. Listo para comenzar a hablar.
aguilaz55
para msn messenger se puede usar Tbot q es lo mismo pero con el traductor de microsoft se llama Tbot el correo es mtbot@hotmail.com muy util como el de google
62308
Eso ya lo hacía Google Wave desde el primer día. Luego decían que no era útil...
jarrevolution
Qué ENORME.
45933
Excelente
sebasxnco
Muy útil gracias por la info
egopl
El IRC de mibbit tiene integrada la traducción automática a muchos idiomas.
manixdesign
Otra de las opciones,es el ams, que nos trae un pluging de traduccion instantanea. Funciona muy bien
d4nt3
Habría que probarlo porque los bots no tengo mucha experiencia con ellos,pero ayudo en una web de subtítulos para traducciones de series de tv, y hay gente que mete aberraciones de traducciones de diccionarios online (tipo Google) y se carga el trabajo de otros que lo hacen a mano (como yo). Los bots y diccionarios son un apoyo o herramienta,nada más. Todo lo que nos haga entendernos,unos a otros es bienvenido pero usado con propiedad. Los idiomas son muy complejos y la traducción literal que realizan las máquinas es útil sólo en determinados casos. Además,tomar como referencia el inglés para todos los idiomas es inadecuado, ya que según la rama y clase de lengua no es aconsejable,por ejemplo,para las lenguas germánicas como el alemán si,ya que tiene mezcla de anglosajón,pero para las lenguas romance: italiano,portugués,rumano,francés,español... no,porque hay demasiadas divergencias.un ejemplo es la palabra "actual" en inglés que en español sería "real",entre otros falsos amigos,aunque en otros idiomas pasa también.
googlero3
De hecho en estos momentos lo he implementado en mi Gtalk, y me funciona de maravilla. es genial. Lo que si hay que tener en cuenta es de no activar lo 2 bot (no es que algo valla a salir mal) por que tal parece que repite al español lo que tu vallas escribiendo. entonces puede ser que solo con el "es2en@bot.talk.google.com" sea suficiente. Esto lo digo si a la hora de invitarlos a la conversacional. (ojo) los 2 tienen que estar activados si en el chat. Pero a la hora de invitarlos a conversar. solo el que les mencione inviten.
63122
esto es bueno
ibonneesperanza.chav
nada gracias x enseñarnos como debemos hacer la traducción