Los libros de Roald Dahl, donde encontramos reconocidos títulos como Matilda', 'Charlie y la fábrica de chocolate', 'Fantástico Sr. Fox', 'James y el melocotón gigante' o 'Mi amigo el gigante' están siendo editados en algunos mercados para retirar términos que puedan ser gordófobos, machistas o usados para acosar a una persona. En España no hay planeados estos cambios por decisiones de la editorial.
Esto ha causado mucha polémica (¿Se puede borrar el pasado y lo que éramos?) y más aún cuando las personas que tienen estos libros en su Kindle comprados de antes están viendo que sus versiones originales están recibiendo cambios sin su permiso. Es la editorial Puffin Books la que ha llevado a cabo ese cambio (división infantil de Penguin Random House).
Los lectores que compraron versiones electrónicas de los libros del escritor, como Matilda y Charlie y la fábrica de chocolate, antes de las polémicas actualizaciones han descubierto que sus copias ya han sido cambiadas sin previo aviso. Es decir, quienes tienen el libro en papel podrán tener acceso a los libros en sus versiones previas, pero quien tiene estas historias en Kindle, no.
Para Paul Graham, programador e inversionista, esto se traduce a que una empresa controla lo que lees y puede reescribir la historia en tiempo real. Hay que tener en cuenta que Dahl se murió en 1990.
Los cambios y las razones
El biógrafo de Dahl, Matthew Dennison, acusó incluso a la editorial de "obligar a los lectores a aceptar una nueva ortodoxia en la que el propio Dahl no ha tomado parte".
En los nuevos libros que mucha gente tiene ahora en sus dispositivos electrónicos o ereaders, la señorita Trunchbull de Matilda ya no tiene una "gran cara de caballo" en la versión actualizada; Augustus Gloop, de Charlie y la Fábrica de Chocolate, ya no está definido como "gordo"; y en Los Twits, la señora Twit es simplemente "bestial" en lugar de "fea y bestial".
Desde la editorial, Francesca Dow, directora general de Penguin Random House Children's Books, dijo que "las historias de otra época pueden seguir siendo relevantes para cada nueva generación". Y, en case a esto, "como editorial infantil, nuestro papel es compartir la magia de las historias con los niños con la mayor reflexión y cuidado. Los fantásticos libros de Roald Dahl son a menudo las primeras historias que los niños leen de forma independiente".
La edición nueva de Matilda ha eliminado una referencia a Conrad como autor leído por la protagonista y lo ha sustituido por Jane Austen. Y es que Conrad ha sido tildado de racista por personalidades como el novelista nigeriano Chinua Achebe, quien sostenía que el autor era racista y que para muchos lectores negros el texto puede ser ofensivo y difícil de leer.
La directiva de la editorial ha dicho que "también reconocemos la importancia de mantener impresos los textos clásicos de Dahl. Al poner a disposición tanto la versión de Puffin como la de Penguin, estamos ofreciendo a los lectores la opción de decidir cómo experimentan las mágicas y maravillosas historias de Roald Dahl."
Tus Kindle no son realmente tuyos
Además, es importante saber que un libro que tengas en Kindle no es realmente tuyo, ya que no puedes dejar ese libro en herencia para otras personas.
Según explica el ingeniero John Pelham Black, el "modelo Kindle" se utiliza en prácticamente todas las plataformas tecnológicas. Otorga al propietario de la plataforma un control prácticamente ilimitado sobre los usuarios, en este caso, ya sean editores o lectores y también vendedores o compradores.
Como explica Julio Alonso: tus libros en Kindle no son tus libros (no se los puedes dejar en herencia a tus hijos). Y es que, hay que recordar que de acuerdo con las condiciones de uso de Kindle Store , el contenido de Kindle se licencia, no se vende.
Ver todos los comentarios en https://www.genbeta.com
VER 15 Comentarios