Después de ver el vídeo de arriba, un servidor se pregunta en qué garaje se estará creando Skynet o por qué demonios no estamos disfrutando de monopatines voladores ni cordones automáticos en nuestras zapatillas. Algunas industrias tecnológicas se desarrollan a un ritmo decepcionante. En fin, vayamos al grano: Google acaba de actualizar Goggles, esa aplicación para Android (1.6 y superior) que hace _cosas_ interesantes con fotos. En esta ocasión la novedad es la traducción automática de texto en diversos idiomas a partir de una foto tomada en caliente.
Dado que en el proceso se implican varias complicadas tecnologías (reconocimiento de texto a partir de la imagen, traducción de un idioma a otro), los resultados no son perfectos, e incluso puede que no nos funcione en absoluto a la primera. Considerando la complejidad de la tarea, cuando funciona al menos se consigue que comprendamos textos extraños.
A mí ya me vale si me sirve para diferenciar el mediocre pollo al limón del delicioso perro confitado en el menú del coreano de la esquina. Cosa que por ahora no puede hacer porque solo reconoce textos en Inglés, Francés, Italiano, Alemán y Español, aunque la traducción está habilitada para todos los idiomas que soporta Google Translate.
¿Qué usos le daríais vosotros? Mejor aún, si tenéis un móvil Android, id al Market, bajáosla y nos contáis qué tal os va.
En XatakaMovil | "Google Goggles añade la traducción de textos a sus funcionalidades":https://www.xatakamovil.com/default/google-goggles-anade-la-traduccion-de-textos-a-sus-funcionalidades Vía | "Google Mobile Blog":http://googlemobile.blogspot.com/2010/05/translate-real-world-with-google.html
Ver 7 comentarios
7 comentarios
alvaro
Goggles es lo único que les envidio a los Android.
aama-88
Por dios, que la pongan para symbian que somos millones de usuarios!!!!
noise_floriblu
que util, para que tener la bella experiencia de aprender un nuevo idioma, si tengo un telefono que me da una traduccion 30% correcta LOL! ya hablando enserio, es muy interesante lo que hace google, hay que recordar que es nuevo, y como dice el camarada, no es una traduccion exacta, para eso hay que esperar. buenos esfuerzos los de google
45679
Víctor, Skynet se está creando en un pueblecito de Costa da Morte... (muy propia la ubicación, eh? xD)
A mí también me ha impresionado... en tratamiento computacional de imágenes ya se hacen cosas que le dejan a uno, como poco, intranquilo...
Tienes ya tu búnquer? :P
45683
UTILIDAD: Para cuando se viaja a un país extranjero, y poder saber qué pone en todas partes