Con el lanzamiento de OpenOffice.org 3.0 aún bastante reciente, ya tenemos a la vista la próxima versión, OpenOffice.org 3.1 que nos traerá unos cuantos cambios y mejoras para esta aplicación ofimática.
Algunos de los cambios más significativos están relacionados con los gráficos en las diferentes aplicaciones. Uno que apreciaremos a simple vista es el anti-aliasing, que suaviza los bordes de los gráficos (linea, círculos,...) tanto en Calc como en Draw, Impress y Writer.

A la hora de mover los gráficos también lo tendremos más fácil, ya que ahora se muestra una previsualización transparente de estos, que ayudará a colocarlos en la posición ideal. Igualmente, las selecciones se han mejorado en Writer, volviéndose transparentes y haciendo más sencillo el conocer los colores originales de lo seleccionado.

Otro de los cambios en este apartado es una mejora de los gráficos generados en Calc, especialmente de aquellos que incluyen valores negativos n sus ejes, que ahora pueden ser dibujados de una manera más intuitiva.
En Writer se ha mejorado el numerado de listas, que puede ser definido por separado para cada estilo, facilitando el crear tablas de contenidos más complejas. También en Writer se añade a la opción de añadir notas la posibilidad de responder a estas, por lo que el trabajo en equipo con un documento será mucho más fluido. En la misma línea, existe la posibilidad de aceptar o rechazar los cambios hechos en un documento por otros colaboradores.
Seguimos con cambios de OpenOffice.org 3.1 que afectan sobre todo al editor de textos. Uno no muy importante, pero que permitirá acelerar el trabajo en algunos casos es la adición de unos botones para incrementar y decrementar el tamaño de la fuente actual. Además, se añade soporte para lo que podría denominarse superrayado, es decir, como el subrayado pero en la parte superior de las letras.
Otra adición más importante es el soporte de corrección gramatical mientras estamos escribiendo. En anteriores versiones se había implementado un sistema de corrección de palabras mal escritas, pero el corrector gramatical nos permitirá solucionar errores en frases completas.

Vamos acabando con esta pequeña lista de cambios, con el mejor control del contenido multimedia en las presentaciones, que ahora podrá activarse y desactivarse a voluntad, mejoras en la ordenación en Calc, la implementación de macros en Base, que permitirá crear formularios, así como el coloreado de sintaxis en el editor de SQL.
Además de estas mejoras, en OpenOffice.org 3.1 se han solucionado más de 800 errores desde la versión anterior. De momento solo hay disponible una versión alpha, pero ya se ha fijado la fecha final de salida para el 26 de marzo de este año.
Vía | OooNinja.
Ver 18 comentarios
18 comentarios
jmbg
error401, ¡y tanta razón que tienes! y luego hay gente que se queja de que Windows 3.1 debería haber incorporado todas las mejoras que tuvo el XP, el Vista y el 7... "pero que Microsoft no puso para sacarnos mas pelas"
error401
son cosas que deberian estar desde la version 0.00000202020021288 Build 283746573838912923747
zerosk8
hurior, si estudiaras informática, por ejemplo, creo que estarías más familirizado con esa palabra y no la verías tan rara. Lo que no sabía es que esa palabra no existía, http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=...
catalania
Bla bla..pero "corrección gramatical" en español también? porque todo suena demasiado bonito, y luego sólo corrige el inglés...
catalania
hurior, no es simplemente que no exista "decrementar" es que está mal escogida la palabra, existe el "decremento" (disminución), pero la acción es lo que no existe, pues sería "disminuir". Es destrucción del castellano, es como decir "sillear" para hacer sillas y quedar más ¿chulo?, o "cochear" por tener coche, o "googlear" por usar el google, son sustantivos con un significado concreto, pero no son verbos, aunque a veces hay gente perversa que quiere innovar...
Sacha Fuentes
Ciertamente, en informática o física se usa mucho, y también desconocía que no existe. Tal como la he usado yo siempre tiene el sentido de disminuir en una unidad fija, no es exactamente el mismo sentido que disminuir solo.
Camelot
@Wfox
El idioma cambia progresivamente pero no lo hace de manera caprichosa. Y claro que los ingleses, australianos y otros no se molestan en "detalles" como éstos, pero por eso también el inglés es una mezcla antinatural de palabras de diverso origen cuyas reglas son un verdadero caos y si dominan el mundo no es por las virtudes de su idioma sino por cuestiones económicas y tecnológicas. Bien por ellos, que lo lograron a pesar de su idioma caótico.
Se denomina "destruir el idioma" cuando se introducen palabras de manera innecesaria, es decir, la utilización de neologismos cuando ya existen alternativas válidas en nuestro idioma. Por supuesto si no existe una alternativa en nuestro idioma bienvenidas sean las adiciones que enriquecen el idioma, pero... ¿Para qué introducir decrementar si ya existen disminuir, descender, reducir, descontar; sólo por nombrar algunas.
Lo que ocurre es que la gente ignorante, aquella que tiene un limitado vocabulario, no tiene otro recurso que usar las palabras directamente del inglés, o cualquier otro idioma porque desconoce sus alternativas en español (hay que leer más libros y no sólo blogs) o porque de manera lamentable usa las versiones en otros idiomas por una falsa sensación de modernidad.
Saludos.
Eagleheart
Pero bueno, que ahora todos juzgan por cómo escribe alguien (y no precisamente por las ideas).
Sobre OpenOffice.org, pues vaya que hacía falta el anti-aliasing.
Aunque eso sí, sigo un poco pesado en cuanto al tiempo de carga "en frío" de OpenOffice.org; que sí, que después de la segunda vez que lo inicias carga en menos de dos segundos, pero es que le quieres mostrar un documento a una persona y esta se muere de aburrimiento.
Creo que es un detalle que debe ser tomado muy en cuenta en cualquier programa.
Eso sí, felicidades al equipo de OpenOffice.org, que han hecho un gran trabajo.
Salu2
alberffdez
¡¡¡Que bien!!! Voy a ver está en los repos de Ubuntu y lo actualizo.
pascasio
¿estara esta version para ubuntu 9.04 o dejaran la 3.0?
GabiF
Espero que incluyan esta versión en Jaunty, porque la polémica que causó la no-inclusión de la versión 3 en Hardy no creo que les venga muy bien a los de Canonical.
gargamel
Espero que para quienes usamos plataformas de 64 bits nos traten igual que a los/as usuarios/as del resto de plataformas
Salu2
Gargamel
cofercarv1
No debería especificarse que es aún Prueba y no la versión final??...
:\\
lo digo porque ya estoy leyendo a gente que se está equivocando/malinterpretando el tema jeje
Saludos!!
hugoortega
¿\"Decrementar\" no duele a los ojos? No hace falta inventarse palabra, el antónimo de incrementar es disminuir, mucho más sencillo, ¿no?
Wfox
El cuento de destrucción del castellano no cuela. A ver si nos enteramos que los cambios en los idiomas son normales, y como se puede leer arriba la palabra \"decrementar\" está empezando a implantarse y si lo logra, no puede llamarse un daño a la lengua. Ya me dirán ustedes si las palabras \"paralelización\" y \"paralelizar\" son un daño a la lengua, o si \"currificación\" y \"currificar\" también lo son. A ver si se enteran de una puta vez que es la lengua la que cambia a medida que pasa el tiempo y que son los diccionarios y las normas gramaticales las que se tienen que adaptar.
Todas estas discusiones me hacen pensar que tenemos un serio problema a la hora que hay cambios en el castellano, deberíamos aprender de los anglosajones que no se andan con que si la escritura correcta es \"arse\" o \"ass\", o si es correcto \"realize\" o \"realise\", o si es incorrecto que los australianos usen muchas veces \"she\" en vez de \"it\" entre otras cosas (sí, también incluye la creación de términos y verbos).
O tal vez me equivoco, y deberíamos seguir hablando lo que la gente llama castellano antiguo y no el actual, que está totalmente destruido...
distriker
Voy a buscarlo para mi Ubuntu :D.
Saludos
Wfox
No son un verdadero caos, son simples dialectos. Un Australiano no tiene problemas de entender o hablar con otras personas anglofonas, lo mismo para los ingleses, estadounidenses, irlandeses, etc. De caótico no tiene mucho el inglés que digamos.
No discuto eso. Lo que digo es que a la larga el anglicismo no es ninguna destrucción de la lengua (o bueno, sí lo es según tu definición, pero me parece destruir el idioma es algo aún mayor). Mira que por ejemplo palabras como Hobby y Blog ya tenían una alternativa en nuestro idioma en su debido momento y su inclusión no se catalogó como un "daño
tefasted
Simplemente ¡¡ WOW !!